Beispiele für die Verwendung von "Running" im Englischen mit Übersetzung "проводить"

<>
Who's running the DNA test? Кто проведёт тест ДНК?
I'm running PCR test now. Я сейчас провожу анализ ПЦР.
We're running a test on you. Мы проводим над тобой испытание.
Running a diagnostic on the phone line. Провожу диагностику телефонной линии.
I've spent them building and running a company. А я провела их в построении и управлении компанией.
No, I mean your running a test and discharging me. Я имею в виду то, что вы проводите тест и при этом выписываете меня.
Donner, tell me that's you running a system check. Доннер, скажи мне, что ты проводишь проверку системы.
Uh, running additional DNA tests On Oscar Prado's clothing. Провожу дополнительные тесты ДНК на одежде Оскара Прадо.
You're running one campaign for one brand or product. Вы проводите одну кампанию для одного бренда или продукта.
Can I choose different creative when running a split test? Можно ли при проведении сплит-теста выбрать разное оформление?
Yeah, I'm just running a last-minute security check. Да, но мне нужно провести последнюю проверку.
We recommend not using conditional firing while running conversion-optimized campaigns. Мы не рекомендуем использовать срабатывание по условию при проведении кампаний с оптимизацией для конверсий.
They're completely capable of running that workshop on their own. Они вполне в состоянии провести этот мастер-класс сами.
I was running this autopsy when I tore my containment suit. Я проводила аутопсию, когда порвала костюм хим.защиты.
He's got me running every test and treatment by myself. Он заставил меня проводить все тесты и лечения одному.
I, uh, spent my childhood running through these piles of metal. Я провел свое детство, копаясь в этих грудах металла.
They were running a final check when part of a wall gave way. Мы проводили последнюю проверку нагнетателей, когда обвалилась часть стены.
This year the EU has 12 operations running concurrently - more than ever before. В этом году ЕС одновременно проводит 12 операций - это больше, чем когда-либо прежде.
Uh, in a building where they were running an illegal poker game, and. В здании, где проводили нелегальную игру в покер, и.
I just figured it was quicker running the test than arguing with you. Я просто посчитал, что было бы легче провести тесты, чем спорить с вами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.