Beispiele für die Verwendung von "come" im Englischen mit Übersetzung "наставать"
Übersetzungen:
alle17122
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
встречать83
приходиться79
переходить76
заезжать53
взяться42
браться42
прилетать37
надвигаться37
ком22
приплывать6
произойти4
происшедший4
докатываться2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
andere Übersetzungen6861
Now, that moment has come for the climate movement.
Теперь, настал момент для продвижения в области климата.
Then, come semester break, you better board up your windows.
Тогда, как настанут каникулы, лучше тебе заколотить окна.
Do not leave this position come hell or high water.
Не покидать эту позицию даже если настанет ад или поднимется вода.
Today we may be ronin, but now the time has come.
Сегодня мы может быть и ронины, но теперь час настал.
But the time has come to develop more innovative policy tools.
Но настало время разработки инновационных методов осуществления этой политики.
The time has come to reinforce Goal 8 in two fundamental ways.
Настало время для упрочнения возможности выполнения задачи No8 двумя фундаментальными способами.
Tom believes the day will come when there will be no more wars.
Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.
Я надеюсь, что скоро настанет тот день, когда мы сможем путешествовать на Луну.
The Beauty will have to decide if the ultimate moment has come or not.
А Красавице надо будут решить, настал ли тот самый важный момент в ее жизни или нет.
So the time has come for the West's central banks to become "normal" again.
Таким образом, настало время западным центральным банкам опять стать "нормальными".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung