Beispiele für die Verwendung von "runs" im Englischen mit Übersetzung "забегать"

<>
And then everybody kind of runs out and goes out. А затем каждый забегает и выбегает.
You know how these charity fun runs can go way out of control. Вы знаете, как эти благотворительные забеги могут выходить из под контроля.
She broke jail and ran into the mine. Она выбралась из камеры и забежала в шахту.
I saw a black cat run into the house. Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка.
My dad ran in here before I bumped into her. Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
You'll be running quick, too, when I file my lawsuit. Вы тоже забегаете, когда я подам на вас иск.
My dad ran in here right before I bumped into this lady. Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее.
Okay, I guess I can run over there and check you out. Хорошо, думаю, я забегу и осмотрю вас.
My little five-year-old kid neighbor comes running in, and he says, "Rags, Rags. Соседский пятилетний мальчишка забегает ко мне и говорит:"Рагз, Рагз.
Captain America, Marty Hart, decides he's gonna run deep into the woods, flank around the back of the house, where Ledoux's firing at us, right? Капитан Америка, Мартин Харт решил забежать глубоко в лес, обойти с фланга дом, откуда палит Леду, так?
It is not surprising that equity investors have responded to the surge in animal spirits by attempting to run ahead of a possible uptick in economic performance. Не стоит удивляться, что фондовые инвесторы отреагировали на всплеск животного духа, попытавшись забежать вперёд вероятного роста экономических показателей.
Fortunately, she ran into a park and from there they closed the gates to the park and they were able to kind of corral her and then wrestle her to the ground. К счастью, она забежала в парк, и они закрыли ворота в этот парк, и смогли её окружить и повалить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.