Beispiele für die Verwendung von "runs" im Englischen mit Übersetzung "работать"

<>
This entire tunnel runs downhill. Этот туннель работает под гору.
He runs an employment agency. Он работает в кадровом агентстве.
The machine runs on AC Устройство работает на переменном токе
It also runs on the iPhone. Она работает и на iPhone.
This toy car runs on batteries. Эта игрушечная машина работает на батарейках.
I mean, the truck runs on gas. Я имею в виду, грузовик работает на газе.
That engine runs on pussy and blow. Этот мотор работает на кисках и драках.
Luciano and the kikes he runs with. Лучиано и жиды, с которыми он работает.
It runs 24 hours a day, commercial free. Она работает 24 часа в день. Без рекламы.
But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Но двигатель внутреннего сгорания работает на обычном бензине.
Specify the servers that the batch group runs on Укажите серверы, на которых работает пакетная группа
WhatsApp runs on just about every kind of phone. А WhatsApp работает почти на всех типах устройств.
Uninstall it and see if your PC runs faster. Если удалить ее, компьютер сможет работать быстрее.
In Exchange 2010, the MRS runs on Client Access servers. В Exchange 2010 служба репликации почтовых ящиков работает на серверах клиентского доступа.
Inflationary expectations are stable, and the Governing Council runs smoothly. Инфляционные ожидания также стабильны, а управляющий совет работает спокойно и хорошо.
I know a janitor who runs the boiler room of the casino. Я знаю сторожа, который работает в котельной казино.
The new Opera Mini runs on Android versions 2.3 and higher. Новый браузер Opera Mini работает в Android версии 2.3 и выше.
He runs the business from a back room in the northeast corner. Он работает в последней комнате в северо-восточном углу.
Turns out my desk sergeant's sister runs a Pre-K on 14th. Оказалось, что сестра моего сержанта работает в детсаде в 14-м участке.
Julia runs the selection committee, and she's very passionate about the candidates. Джулия работает в приемной комиссии, и очень тщательно отбирает кандидатов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.