Beispiele für die Verwendung von "turned" im Englischen

<>
The rumor turned out false. Слух оказался ложным.
My works also turned autobiographical. Мои картины стали автобиографичны.
They've been turned to stone. Они были обращены в камень.
Big time wrestling turned into bobsledding. От борьбы мы перешли к катанию с лестницы.
I turned the corner and. Я повернул за угол и.
So India turned 180 degrees. Поэтому Индия повернулась на 180 градусов.
We heard the Lees had turned you over. Мы слышали, Ли все у вас тут перевернули.
They face the sea, Sherif Ali, and cannot be turned around. Они смотрят на море, и их нельзя развернуть.
As always, words are important, because they can easily be turned into weapons that boomerang on those who use them inappropriately. Как всегда слова важны, потому что их легко можно превратить в оружие, которое оборачивается против тех, кто использует их неуместно.
Before you had your head turned. До того, как тебе вскружило голову.
Suspect vehicle has turned onto Wilmington. Машина подозреваемого свернула на Вилмингтон.
I know that I hated this whole idea, but it turned out really well. Я знаю, что ненавидел всю идею в целом, но я провернул всё очень хорошо.
You'd have turned down Gone With the Wind. Вы бы завернули назад даже "Унесённых ветром".
I tossed and turned in bed all night. Я ворочался в постели всю ночь.
At 70, she still turned men's heads. В 70 лет она еще кружила головы мужчинам.
He turned up his nose at my suggestion. Он поворотил нос от моего предложения.
His story turned out true. Его история оказалась правдой.
number_2 Support turned resistance number_2 Линия поддержки, которая стала сопротивлением.
And he was turned to stone. И он обратился в камень.
Our Eagle Scout Chuck turned to the dark side? Наш скаут Чак перешел на темную сторону?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.