Beispiele für die Verwendung von "serais" im Französischen
Übersetzungen:
alle33477
быть25816
являться5603
следовать1030
значить634
состоять в том234
принадлежать138
andere Übersetzungen22
Je serais toujours parfaitement coiffée et bien reposée.
Что у меня всегда будет безупречная прическа и отдохнувший вид,
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Si on pouvait tuer du regard, je serais déjà mort.
Если бы можно было убивать взглядом, то я бы уже умер.
Si j'étais né à Monterey, je serais probablement au Brésil.
А если бы я родился в Монтерее, наверное сейчас я был бы в Бразилии.
Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez le faire pour moi.
Я был бы Вам очень признателен, если бы Вы сделали это для меня.
Je serais heureux d'aider tous ceux qui auraient besoin d'aide.
Буду рад помочь всем, кто нуждается в помощи.
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
Si j'avais eu plus d'argent, je me serais acheté ce stylo.
Если бы у меня было больше денег, я купил бы эту ручку.
Si j'étais l'empereur d'Internet, j'imagine que je serais toujours un mortel, non ?
Так что, если я император Интернета, все равно был бы смертным, не так ли?
Si mon intention était d'éradiquer le mal de l'Islam, je serais récompensé par le Paradis.
И если моя цель была - искоренить зло во имя ислама, тогда наградой мне будет рай.
Auxquelles je me ferais un plaisir de répondre au cours des prochaines 72 heures où je serais là.
На них я готова с удовольствием ответить в течение следующих трёх дней, которые я буду здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung