Beispiele für die Verwendung von "вернула" im Russischen

<>
Она вернула деньги обратно. Parayı da geri verdi.
И я вернула его ей. Ve ona ocuğunu geri verdim.
Клаудия вернула его назад. Claudia onu geri getirdi.
Я вернула Саре ее дочь, я ничего им не должна. Sarah'a kızını geri verdim, onlara herhangi bir şey borçlu değilim.
Судьба вернула тебя ко мне. Kader seni bana geri getirdi.
Давай предположим, что она вернула нас на Землю. Peki ala, bizi Dünya'ya geri götürdüğünü farz edelim.
Как Вы считаете, война вернула людей в лоно церкви или наоборот оттолкнула? Sizce savaş insanları kiliseye döndürdü mü yoksa her zamankinden daha fazla mı uzaklaştırdı?
Я вернула Алису в Страну чудес. Alice'i Harikalar Diyarı'na ben geri getirdim.
В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть. Eski Şangay'da bir çukurun dibinde dünyaya ölümü geri getirdim.
Она вернула его мне. da bana geri verdi.
Ты вернула меня для себя. Beni kendin için geri getirdin.
Она даже не вернула ключи от хижины. Hatta odasının anahtarını bile iade etmeyi unutmuş.
Твоя любовь вернула меня. Senin sevgin geri getirdi.
Потеряли кошку, а она её вернула. kedimizi kaybettik, ve o bulup getirdi.
Ты вернула свою работу. Sen işini geri aldın.
И скольких ты уже вернула? Şimdiye kadar kaç tane getirdin?
Или когда я вернула тебя обручальное кольцо, Роджер? ya da nişan yüzüğünü geri verdiğimden beri, Roger?
Корра вернула свою память! Korra'nın hafızası geri gelmiştir.
Лола вернула его мне. Lola onları bana verdi.
И нарочно вернула её. Onu buraya bilerek getirdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.