Beispiele für die Verwendung von "время" im Russischen mit Übersetzung "часи"

<>
Карл Клаузевиц и его время. Карл Клаузевіц і його часи.
Время президентства республиканца Ричарда Никсона. Часи президентства республіканця Річарда Ніксона.
Каким же было сталинское время? Що сталося в сталінські часи?
Время его правления отличались определенной веротерпимостью. Часи його правління відзначалися певною віротерпимістю.
В то время существовало королевство Линдси. У ті часи існувало королівство Ліндсі.
Во время войн здесь прятались партизаны. У воєнні часи тут переховувались партизани.
Это было тяжелое время для Росси. То були важкі часи для Русі.
Но довелось жить во время перемен. Але довелося жити у часи змін.
В это время Франция переживала период феодальной раздробленности. У ці часи Франція переживала часи феодальної роздробленості.
Очередной взрыв популярности пришёлся на время хиппи - 1960-е. Наступною хвилею популярності були часи хіппі - 1960-ті роки.
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
Теперь Венесуэлу ожидают неспокойные времена. Сьогодні Венесуела переживає неспокійні часи.
Луна Возвышение / Moon Set Времена місяць Піднесення / Moon Set Часи
Комбинат переживал тогда трудные времена. Парафія переживала тоді складні часи.
У Сирены Колл неудачные времена. У Сирени Колл невдалі часи.
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Количество инсультов Времена / мин 8 кількість інсультів Часи / хв 8
"Мне кажется, наступают интересные времена. "Мені здається, настають цікаві часи.
Замечательная книжка, на все времена. Чудова книжка - на всі часи.
Легкая промышленность переживала разные времена. Вугільна промисловість переживала скрутні часи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.