Beispiele für die Verwendung von "время" im Russischen mit Übersetzung "часу"

<>
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Время на раскачку не давалось. Часу на розкачку не було.
В какое время можно шуметь? До якого часу можна шуміти?
перерыв не включается в рабочее время; перерву не включають до робочого часу;
Оставшееся игровое время стало лишь формальностью. Залишок ігрового часу перетворився на формальність.
Все остальное время королевство неустанно воевало. Усю решту часу королівство невпинно воювало.
Остальное время оно находится в мошонке. Решту часу воно знаходиться в мошонці.
За это время директорами школы были: Протягом цього часу директорами школи були:
За это время сменилось несколько поколений. З того часу змінилося кілька поколінь.
В античное время существовало греческое поселение. За античного часу існувало грецьке поселення.
Оставшееся время он посвятил программированию игры. Решту часу він присвятив програмуванню гри.
За это время стройка была остановлена. З того часу будівництво було припинено.
Остальное время занимают двуязычные русско-украинские программы. Решту часу займають двомовні російсько-українські програми.
Некоторое время здесь находилось генеральное консульство королевства Дании. Свого часу тут було Генеральне консульство Великої Британії.
В это время активных боев уже не велось. Протягом цього часу активних бойових дій не велося.
Я располагаю еще достаточным временем ". Тобто я маю достатньо часу ".
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Деменция ухудшается с течением времени. Деменція погіршується з плином часу.
Dum вводит придаточное предложение времени. Dum вводить підрядне речення часу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.