Beispiele für die Verwendung von "отношениям" im Russischen mit Übersetzung "відносинах"

<>
Идеологическое противостояние в международных отношениях. Ідеологічне протистояння в міжнародних відносинах.
В договорных (контрактных) отношениях состоят: В договірних (контрактних) відносинах складаються:
Взаиморасчеты в агентских отношениях 1. Взаєморозрахунки в агентських відносинах 1.
проживания в фактических брачных отношениях; спадкування при фактичних шлюбних відносинах;
Категорический императив в налоговых отношениях Категоричний імператив в податкових відносинах
растущая напряженность в международных отношениях. Зростання напруженості в міжнародних відносинах.
Они основаны на отношениях взаимообмена. Вони засновані на відносинах взаємообміну.
В отношениях Богдан - безусловный лидер. У відносинах Богдан - безумовний лідер.
Как Talk Dirty в отношениях Як Talk Dirty у відносинах
В отношениях отличаются ревнивым характером. У відносинах відрізняються ревнивим характером.
углублению кризиса в межнациональных отношениях; поглиблення кризи в міжнаціональних відносинах;
Завершение переворота в поземельных отношениях. Початок перевороту в поземельних відносинах.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Бизнес-рисков / рисков в партнерских отношениях Бізнес-ризиків / ризиків у партнерських відносинах
Главными проблемами в этнонациональных отношениях являются: Головними проблемами в етнонаціональних відносинах є:
Латинская Америка в современных международных отношениях. Латинська Америка в сучасних міжнародних відносинах.
в управленческих отношениях налицо соподчиненность воль. в управлінських відносинах очевидна підпорядкованість воль.
Добиться прорывов в отношениях будет нелегко. Домогтися проривів у відносинах буде нелегко.
Специализировался на экономике и латиноамериканских отношениях. Спеціалізувався на економіці і латиноамериканських відносинах.
Коммуникативный инструментарий Украины в международных отношениях. Комунікативний інструментарій України в міжнародних відносинах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.