Beispiele für die Verwendung von "содержали" im Russischen

<>
Иногда они содержали экспрессивные фигуры людей. Інколи вони містили експресивні фігури людей.
Кроме госпиталя, монахи содержали дом сумасшедших. Крім шпиталю, монахи утримували дім божевільних.
Их содержали на даче "Голубка"; Їх тримали на дачі "Голубка";
Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения. Всі попередні публікації епосу містили спотворення.
Петра Калнышевского содержали в каземате № 15. Петра Калнишевського утримували у казематі № 15.
Первые колофоны содержали шумерские клинописные таблички. Перші колофони містили шумерські клинописні таблички.
Содержащая надпись - имя Хор-ХаБа. Містить напис - ім'я Гор-ХаБа.
Фоторецепторы содержат светочувствительные пигменты - опсины; Фоторецептори містять світлочутливі пігменти - опсини;
Расчётно-пояснительная записка должна содержать: Розрахунково-пояснювальна записка повинна містити:
Этот словарик содержал 503 слова. Цей словничок містив 503 слова.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Оригинальное послание не содержало цветной информации. Оригінальне послання не містило кольорової інформації.
Содержит идеально сбалансированный состав компонентов Має ідеально збалансований вміст компонентів
Всего анкета содержала 270 вопросов. Всього анкета містила 270 питань.
Правоотношения содержат интеллектуальный и волевой элемент. Правовідносини мають інтелектуальний і вольовий елементи.
Его содержат в СИЗО "Лефортово". Його утримують в СІЗО "Лефортово".
Какие продукты питания содержат йод? В яких продуктах міститься йод?
Щегла часто содержат в клетках. Щигликів часто тримають у клітках.
Сонник - это книга, содержащая толкования снов. СОННИК - книга, що містить тлумачення снів.
Контрольная работа содержит три теоретических вопроса. Контрольна робота включає 3 теоретичні питання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.