Beispiele für die Verwendung von "por" im Spanischen mit Übersetzung "über"

<>
Nos vendió gato por liebre. Er hat uns über den Tisch gezogen.
Estoy preocupado por el resultado. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Sentí algo arrastrarse por mi espalda. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
No te molestes por ese idiota. Über diesen Idioten brauchst du dich nicht zu ärgern.
Una nube flotó por el cielo. Eine Wolke schwebte über den Himmel.
No se preocupen por los resultados. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Le veo venir por el puente. Ich sehe ihn über die Brücke kommen.
Bellas aves vuelan por sobre los árboles. Schöne Vögel fliegen über Bäumen.
Gracias por ayudarme a cruzar la calle. Danke, dass du mir über die Straße geholfen hast!
Él conoció a su esposa por Internet. Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.
El camino se extiende por muchas millas. Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.
Su caballo saltó por sobre la cerca. Sein Pferd sprang über den Zaun.
Os pusisteis tristes por la muerte del perro. Ihr wart traurig über den Tod des Hundes.
Los granjeros se pasan quejando por el clima. Bauern beschweren sich immer über das Wetter.
Repentinamente vi a una liebre correr por el campo. Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo. Du hast überhaupt keinen Grund, dich über irgendwas zu beklagen.
Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo. Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
Los estudiantes discutieron por mucho tiempo el problema de la muerte cerebral. Lange Zeit diskutierten die Studenten über das Problem des Hirntods.
Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo. Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.