Beispiele für die Verwendung von "önemli şeyler" im Türkischen

<>
Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını. Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску.
Peki mahkemeye çıkmadan önce yaşadığın en önemli şeyler nelerdi? Так что же было наиболее важное, предшествующее этому?
İlgilenmen gereken daha önemli şeyler var. У тебя есть дела и поважнее.
İlgilenmemiz gereken daha önemli şeyler var. У нас есть более важные проблемы.
İnanıyorum ki senin için çok önemli şeyler olacak. Я верю что это случится с тобой. Правда.
Fakat babanız bu şehir için önemli şeyler yaptı. Но ваш отец делал замечательные вещи для города.
İşin aslı Earl, Boyd'un kafasında sana kızgın olmaktan çok daha önemli şeyler var. Честно, Эрл, у Бойда есть дела поважнее, чем сердиться на тебя.
Aklımda ayrılıp gitmenden çok daha önemli şeyler var Conrad. У меня есть дела поважнее твоего выдворения, Конрад.
Bu adam zombi virüsüne karşı geliştirilen bir aşıyla ilgili önemli şeyler biliyor. А у этого человека есть важная информация о вакцине от зомби вируса.
Çünkü önemli şeyler korunmalıdır. Важным вещам нужен футляр.
Yitik bir aşktan daha önemli şeyler vardır. Есть более важные вещи, чем любовь.
Fakat evet. Evlilik tüm güzel ve önemli şeyler gibi kolay bir şey değildir. Счастье в браке, как и все хорошее и важное, нелегко дается.
Seksin önüne çıkmasını izin vermeyeceğin bazı önemli şeyler var. Ты не можешь позволить сексу вмешаться во что-то важное.
Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler. Это важно, если собираешься завести ребёнка.
Doktorların vaktini daha önemli şeyler için harca. Врач тратит время на более важные вещи.
Düşünmen gereken çok daha önemli şeyler var bayan. Вам бы надо думать о более важных вещах.
Hayatta paradan daha önemli şeyler var. Деньги - не главное в жизни.
Evet. Bu işleri bırakıp önemli şeyler yapmak istiyoruz. - Önemli mi? Да, мы хотим с этим покончить и начать делать что-нибудь полезное.
Futboldan daha önemli şeyler vardı. O haklıydı. он намного важнее "Он был прав.
Sana anlatmam gereken önemli şeyler var. Я хочу сказать тебе что-то важное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.