Beispiele für die Verwendung von "Eski Çağ" im Türkischen
1879 yılında Roma Üniversitesi'nde Eski Çağ profesörü oldu.
В 1879 году стал экстраординарным профессором древней истории Римского университета;
1939 ′ da İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sümer-Hitit Filolojisi, Arkeoloji ve Eski Çağ Tarihi Bölümü "nden mezun oldu. 1941 ′ de aynı fakülteye Hititoloji asistanı olarak atandı.
В 1935 году поступил в Стамбульский университет, где изучал ассирологию, хеттологию, археологию и древнюю историю. После окончания института в 1939 году работал там же.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor.
Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Çökmüş ekonomi ile yüzleşmek zorunda kalan üç işsiz mimar ise şehri terk etmeyi reddediyor ve sıradışı bir yürüyüş turu acentası açmaya karar veriyorlar - Porto, genel durum, iyisi ve kötüsü: Mimari, Tarih, Politika, Şehircilik, Yavaş Gıda ve Söylentiler Sizlere caddeleri, terk edilmiş binaları, meydanları, karanlık arka sokakları, eski pazarları, baharatlı petiscos'ların ucuz "tascas" larını ve hepsinin arkasındaki hikayeleri göstereceğiz ve çok taraflı bakış açılarından mükemmel sohbetler edeceğiz.
Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды... Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами.
Proje hali hazırda Birleşik Krallık'ta yürürlülüğe girdi. Başbakan, bunun ilgi ve bakımda yeni bir çağ olduğunu açıkladı.
Данный план уже полным ходом осуществляется в Великобритании, причём премьер-министр объявил это новой эрой заботы и сострадания.
Eski jenerasyon Saudi Kralların sayısı gittikçe azalıyor.
Сокращение старого поколения Saudi королей в ожидании.
Eski Televizyon Yapımcısı Mostafa Azizi İran'da Sekiz Yıl Hapse Mâhkum Edildi
Бывший иранский телепродюсер Мустафа Азизи приговорен к восьми годам лишения свободы
Eski bir dostun olarak bunu ailene önceden açıklaman için sana bir fırsat tanıyorum.
Как твой старый приятель, я дам тебе шанс сообщить об этом семье.
Bunlardan bazılarının eski metinlerle hiçbir ilişkisi yok.
Некоторые не имеют аналогов в древних текстах.
Ruhlar ve insanlar için yeni bir çağ başlayacak ve ben de onlara yeni Avatar olarak önderlik edeceğim.
Да начнется новая эра духов и людей! И я поведу их всех, как новый Аватар!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung