Beispiele für die Verwendung von "Eylem kayda alınırken" im Türkischen

<>
Eylem kayda alınırken sanatçı yanan kapının önünde duruyor. Художник Петр Павленский позирует журналистам на фоне горящей двери здания ФСБ.
Bunu kayda alınırken yapmak istemiyorum. Не хочу говорить под запись...
Ben de bu görüşmeyi kayda alacağım. Я тоже буду записывать это интервью.
Mahkeme ayrıca terörist bir eylem olduğuna karar verdi. Суд также постановил что его действия были терроризмом.
Her hareketiniz kayda alınacak. Каждый ваш шаг записывается.
Her eylem, her seçim... Каждое действие, принятое решение...
Lee'nin kayda alınmış itirafı. Признание Ли с записи...
"Mükemmellik bir eylem değil, bir alışkanlıktır" kısmı hoşuma gitti. Совершенство не в поступках, а в привычке, с ума сойти...
Usta kayda girmek üzere, ve biraz... Хозяин собирается делать запись, он немного...
Sadece eylem ve sözler bir olunca bunu başarabilir. Только действия и слова вместе могут сделать это.
Bunu notlarım için kayda almamın bir sakıncası var mı? Вы не против, если запишу это для себя?
Başlangıçta eylem mi vardı? В начале было действие!
Kayda geçmesi için, buyurun. Итак, для официального протокола.
Planlanmamış bir eylem var. У нас незапланированная активность.
Her şeyi kayda aldım. Я все это записал.
Operasyonel eylem yapmanın bir anlamı yok. Оперативные действия сейчас бессмысленны и опасны.
Oyunumu kayda alıyorlar. Şimdi. Они записывают мою пьесу.
Planlı bir eylem olacak, katılımcısı var. Это будет запланирована акция, всего участника.
Seni, Mike'tan haberin olduğunu söylerken kayda aldım ve neredeyse Anita Gibbs'e veriyordum. Я записал твоё признание об обмане Майка и почти отдал запись Аните Гибс.
"Hakiki konuşma, hakiki eylem." "Настоящий разговор, настоящие действия".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.