Beispiele für die Verwendung von "Geldi" im Türkischen mit Übersetzung "пришел"
Übersetzungen:
alle128
пришел25
пришла9
появился8
приехал8
пришли8
пришло8
прибыл6
здесь5
приходил5
заходил4
появилась4
приехала4
настало3
получил3
настал2
подошел2
подошла2
приехали2
прислали2
уже2
получила1
зашел1
кажется1
ко1
ко мне1
мою1
показалось1
появились1
прибыли1
приезжала1
приехало1
приходила1
приходит1
сюда1
тут1
вернулся1
Beş parmaklı biri daha bilgelik yasasını dinlemeye geldi.
Ещё один пятипалый пришёл познать закон и мудрость.
Yani o buraya başka bir diyardan geldi, bambaşka hikâyelerle.
Значит, он пришел из другого мира с другими историями.
Silas Cole karakola elinde silahla geldi ve itiraf etti.
Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался.
Sonra günlerden bir gün, eve geldi ve Stasi'dekilerin ona ihanet ettiğini söyledi.
И вот, однажды, он пришел домой и сказал, что Штази завербовала его.
Joe MacMillan IBM PC'ye ters mühendislik uygulama fikriyle size ne zaman geldi?
Когда Джо Макмиллан пришел к вам с идеей провести реинжиниринг IBM PC?
Bir gün okuldan geldi ve "Kendi kendime jonglörlüğü öğrendim". dedi.
А потом как-то пришёл из школы и сказал "Я научился жонглировать".
Patronun çıplak halde odana geldi ve sen hiç direnmedin mi?
Твой босс пришел голым, и ты даже не сопротивлялась?
Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi.
Букмекер чист. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
Muhtemelen Shaw elinde balta ile Kramer'i Aramak için geldi.
Возможно, Шоу пришел с топором в поисках Крамера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung