Beispiele für die Verwendung von "Senin" im Türkischen mit Übersetzung "твои"

<>
Hey, Jimmy, işte senin bebeklerin. Эй, Джимми, вот твои детишки.
Sen ve senin kurnaz aramaların! Ты и твои подозрительные звонки.
Bu gece senin için hiç iç açıcı şeyler getirmeyecek, Jake. Похоже, твои дела заканчиваются сегодня не лучшим образом, Джэйк.
Senin sözüne karşılık Morgana'nın sözü olur, ki o kralın kızı. Получится - твои слова против её, а она дочь короля.
Mike'ın senin cadılar bayramı şekerlerini çaldığını hatırlıyor musun? Помнишь, как Майк воровал твои Хэллоуинские конфеты?
Ayrıca senin de kalbin ve ruhun. А также твои сердце и душа.
Bir gün evde yalnızken, senin ve kardeşinin fotoğraflarına bakmaya başladım. Но однажды я осталась дома одна. Я начала рассматривать фотографии. Твои.
Bu senin ilk sahte kimliğin. Это твои первые фальшивые документы.
Bu senin yedi dakikan, değil mi? Это твои минут, не так ли?
Senin asil hareketlerin bizim tarihimizin bir parçası oldu. Твои благородные поступки, стали частью нашей истории.
Şu an gerçekten senin aptal altın çağını duymak istemiyorum. Не хочу я сейчас слушать про твои золотые времена.
Senin gibileri ve yapabildiklerini hayli mühim bulan insanlar var. Есть люди, которые считают твои способности очень важными.
Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var. Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я.
Şu Alice'te senin anahtarın var mı? У этой Алисы есть твои ключи?
Ve senin dualarını duyduğu zaman da gülümsüyor. И улыбается, когда слышит твои молитвы.
Bu senin problemin, benim değil. Это твои проблемы, не мои.
Bu bozukluk sadece senin değil. Эти монеты не только твои.
Scully, bunlar senin yolladığın acayip mesajlara benziyor. Скалли, это похоже на твои странные смски.
Şimdi, eğer sen üstesinden gelemiyorsan, bu senin problemin. А если ты не можешь, то это твои проблемы.
Hayat senin o küçük basit şarkılarından daha karışık, değil mi Anne Murray? Жизнь - это штука посложнее, чем твои простые песенки, Энн Мюррей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.