Beispiele für die Verwendung von "Senin" im Türkischen mit Übersetzung "твоя"

<>
Bu senin savaşın değil biliyorum ama... Это не твоя война, но...
O senin ortağın, kız arkadaşın değil. Она твоя напарница, а не подруга.
Bu uçakta, kişi var ve senin görevinde de aynen şu şekilde: Здесь находится дюжина людей, и твоя работа остается той же самой:
Burası senin olduğu kadar Kyle'ın da dairesi. Эта квартира насколько Кайла настолько и твоя.
Gene, bu Betty, senin kızın. Джин, это Бетти, твоя дочь.
Rex, bu senin işin, benim değil. Ne? Рекс, это твоя работа, а не моя.
Bunu senin aptal, çılgınca Podcastinin yapmış olabileceğini düşündün mü hiç? Ты когда-нибудь задумывался что во всем виновата твоя глупая безумная трансляция?
Senin güvenliğin benim için çok önemli. Твоя безопасность очень важна для меня.
Slow dans senin tarzın değil mi? Медленный танец - не твоя скорость?
Bender, senin favori gececi sıçanın hangisi? Бендер, какая твоя любимая ночная крыса?
Ama bu senin savaşın değil. Но это не твоя война.
İdeolojik farklarımız, benim kamu profilim, senin işin. Наши идеологические разногласия, моя должность, твоя работа.
Benim bağlantılarım, benim adamlarım, senin şebeken. Мои связи, мое прикрытие, твоя сеть.
Ama senin sorunun zaten aktif. Но твоя Беда уже активирована.
Jean, senin Mona o pembe elbisenin içinde göz kamaştırıcı. Джин, твоя Мона очаровательно выглядит в этом розовом облаке.
Senin dostluğun onu uzak tutmaya yardım ediyor. Твоя дружба помогает держать ее в страхе.
Bu şimdi senin savaşın, Ben Hawkins. Теперь это твоя битва, Бен Хокинс.
Bana yalan söyleme, o senin fotoğrafına sahip olan adam! Не лги мне, у этого мужчины была твоя фотография!
Senin ve bu üssün güvenliği beni ilgilendiren tek şey. Твоя безопасность и безопасность этой базы - мое дело.
Senin aşkın beni hayata geri döndürdü. Твоя любовь вернула меня к жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.