Beispiele für die Verwendung von "Senin" im Türkischen mit Übersetzung "твоих"

<>
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Senin yaşındaki erkekler için önemli bir fiziksel olay. Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет.
Sonuç verilmemesinin nedeni, senin, Gloria'yı bir Kızılderilinin öldürdüğü şeklinde ifade vermen. Мне это не давалось из-за твоих показаний, что Глория была убита индейцем.
Senin çıplak Lois Lane çizimlerinden daha iyidir. Это лучше твоих рисунков голой Луис Лейн.
Dinle Hawley, bu senin kişisel ticaret kurallarından öte bir şey. Послушай, Хоули, речь идет не о твоих законах торговли.
Benim gidişim senin korkularını doğru çıkarmak için değil. Мой уход - это не подтверждение твоих страхов.
Senin boyutundaki bir adam için, öyle bir adamı yenmek... Для кого-то твоих размеров, пойти и победить такого мужика...
Senin ya da Karim'in ya da bebeğin zımbırtılarıyla dolu olmayan tek yer. Место, свободное от твоих вещей, вещей Карима и вещей ребенка.
Bu demek ki senin notlarının ve bütün geleceğinin bir parçasıyım ben. Это касается твоих оценок, всего твоего будущего. Я часть этого.
Bana bunun da senin maymun iştahlılığın sonucu ortaya çıkan bir şey olmadığını bunu yaparak nelerden vazgeçtiğini bildiğini kanıtla. Докажи мне, что это не просто еще одна из твоих прихотей что ты знаешь от чего отказываешься.
Böyle diyorsun ama belki de senin küçük randevularından birini gördü. Belki stüdyoya söylemekle seni tehdit etti. Это ты так говоришь, но он мог застукать тебя на одном из твоих маленьких свиданий.
Annie, senin şu teorilerin hakkında düşünüyordum da Başka bir teori önermek istiyorum. Энни, я думал об этих твоих теориях, я хочу предложить другую.
Birkaç yıl önce bu konuyla ilgili bir araştırma yapıyordum ve bir gün senin bir makalene rastladım. Пару лет назад, я проводила исследования такого поведения и наткнулась на одну из твоих публикаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.