Beispiele für die Verwendung von "UZUN" im Türkischen

<>
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Bazılarınızı uzun süre sonra ilk defa görüyorum. Многих первый раз за уже долгое время.
Ama muhtemelen sana bunu uzun zaman önce söylemeliydim. Но мне давно стоило рассказать тебе об этом.
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Ama bak, bu uzun zaman önceydi. Но знаешь, это было очень давно.
Onu görmek için çok uzun yoldan geldim. Я проехал долгий путь чтобы его увидеть.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Bana göre gereksiz uzun ve yeterince üzerine düşünülmemiş. Моё мнение - много слов и мало смысла.
Sen, şu ana kadar çıktığım en uzun adamsın. Вы самый высокий мужчина, с которым я встречалась.
Uzun hikaye, anlatmaya vakit yok. Долгая история, нет времени рассказывать.
Logan senaristliğe başlamadan önce uzun süre Şikago'da başarılı bir oyun yazarı olarak çalıştı. Логан был успешным драматургом в Чикаго на протяжении многих лет, прежде чем перешёл в кинодраматургию.
Dünyada hiçbir nehir Nil'den daha uzun değildir. В мире нет реки длиннее, чем Нил.
Kırpılmış bıyıklı ve uzun paltolu. Подстриженные усики и длинные пальто.
Tamirat biraz daha uzun sürecek. Ремонт займет еще некоторое время.
O, ona uzun bir mektup yazdı fakat postalamadı. Она написала ему длинное письмо, но не отправила его.
Bu iş uzun süredir böyleydi, ben de destek çağırmak zorunda kaldım. Это могло продолжаться слишком долго. и я вынуждена была позвать дополнительную помощь.
Demek büyükler böyle uzun oluyor. Вот почему взрослые такие высокие.
Hayır, daha uzun değil, daha geniş demek istedim. Нет, я имею ввиду не выше, а шире.
Arkasında uzun anten bile var. Есть даже длинная антенна сзади.
Bugünlük uzun bir sopa al Jackson. Джексон, сегодня возьми длинную палку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.