Beispiele für die Verwendung von "Yalnız" im Türkischen mit Übersetzung "один"

<>
Yoksa burada yalnız olarak, şu anda öleceksin. Или вы умрете здесь, один, сейчас.
Ben. Bana burada ne aradığını anlat bakalım, Ormanın ortasında yalnız başına. Может расскажешь, Бен, что ты делаешь один, посреди джунглей?
Yani, bununla ya Neal'a işkence edeceksin, ya da yalnız kalacaksın. Ну, или ты собрался мучить ей Нила, или поедешь один.
Bayan Hes'i mi aradın? Burada yalnız olacağımı biliyor mu? Ты позвонила миссис Хесс и сказала, что я один?
Hayır, Josh yalnız çalışmayı sever. Нет, Джош любит работать один.
Ben sadece yalnız kalmaya çalışıyorum. Я просто пытаюсь побыть один.
Ama Eddie Alvarez yalnız çalışır. Но Эдди Алварез работает один.
Ama yalnız yapsam daha hızlı olabilir. - Ne yapıyorsun? Но будет гораздо быстрее, если я сделаю это один.
Jules, Grendon yalnız vakit geçirmek istedi. Джулс, Грейсон просто хочет побыть один.
Pekala, Torres kesinlikle odada yalnız değilmiş. Да, Торрес определенно был не один.
Bu yüzden Ike koordinatlara yalnız gitti. Поэтому Айк поехал по координатам один.
Ama şunu bil ki, Zaman Lordu yalnız değilsin. Но знай одно, Повелитель Времени. Ты не один.
İyi ki de kalmışım yoksa Hudson burada yalnız kalırdı. И слава богу. Иначе Хадсон бы остался здесь один.
Yalnız yaşıyor, karısı yok, çocukları yok. Жил один, жены нет, детей нет.
William yalnız kalmak istediğim çok açık bir şekilde belli değil mi? Уилльям, неужели не видно, что я хочу побыть один?
Gecenin sonunda Miller eve yalnız başına döndü. В конце вечера Миллер уехал домой один.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.