Beispiele für die Verwendung von "ara verebilir" im Türkischen

<>
Biraz ara verebilir misiniz çocuklar, lütfen? Ребята, дайте пять минут, пожалуйста?
Çavuş Malarkey biraz ara verebilir. Сержант Малаки мог бы передохнуть.
Bizim gibi kötü adamlar bile bazen ara verebilir. Даже плохие парни могут взять перерыв на ночь.
Sayın Hâkim, kısa bir ara verebilir miyiz? Ваша честь, можно нам взять короткий перерыв?
Bu sevimli saptırmalarına ara verebilir miyiz? Может, опустим эти остроумные увиливания?
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Bana birilerini verebilir misin? Вы можете кого-то выделить?
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson? Не оставишь нас на минуту, Аткинсон?
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
"Bunun gibi zaman çalmaya yönelik başka örnekler verebilir misiniz?" Кто-нибудь может привести пример занятия, на которое впустую тратится время?
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Tanrı sana cevap verebilir mi? Бог может дать тебе ответ?
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Quill fotoğraf için poz verebilir. Квил может позировать для фото.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.