Beispiele für die Verwendung von "başlangıç çizgisine" im Türkischen

<>
Worthington ve Wazowski, başlangıç çizgisine. Уортингтон и Вазовский - на старт.
Başlangıç, değil mi? Начало, так ведь?
O oyun kurma çizgisine kadar geldi ve defansın dizilişini beğenmedi ve oyunu değiştirdi. Она подошла к линии схватки ей не понравилась оборона и она сменила игру.
Diyorum ki, bu sadece bir başlangıç. А по мне, она только начинается.
Pekala millet, hazır çizgisine! Так, ребята, становись.
Belki sana uyun bir iş biliyor olabilirim. Başlangıç için... Похоже я нашел работу для тебя, для начала...
Coğrafi profile ve zaman çizgisine uyuyor. Подходит под временной и географический профиль.
Neden? Başlangıç olarak senden kurtulmaya çalışıyorlar. Ну, избавиться от тебя для начала.
Jess, senin kötü bir başlangıç yaptığımızı hissediyorum. Джесс, мне кажется, мы плохо начали.
Başlangıç iyi değildi, suit. С началом запоздали, галстук.
Ama bu bir başlangıç. Но это только начало.
"Ben ilk ve sonum, başlangıç ve bitişim." Я первый и последний, с начала и до конца.
Bu milimetre sadece bir başlangıç. Миллиметр это всего лишь начало.
Bu sadece başlangıç, Tyler. Это только начало, Тайлер.
Temiz bir başlangıç yapmak istiyorum. я хочу начать с начала.
Ama iyi bir başlangıç yaptım. Но я довольно резво начала.
Pekâlâ, belli ki kötü bir başlangıç yaptık. Кажется, мы начали не с той ноги.
Yakında bir başlangıç yapmalıyız. Мы должны скоро начинать.
Yeni bir başlangıç için bir şans olabilir. Это был бы шанс начать все заново.
Temiz bir başlangıç gibi. Как будто всё сначала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.