Beispiele für die Verwendung von "biraz gürültülü" im Türkischen

<>
Pardon, burası biraz gürültülü. Прости, тут очень шумно.
Merhaba. İçerisi biraz gürültülü, Keith. Привет, немного шумно, Кейт.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Gürültülü müzikten mi hoşlanıyorsun? Любишь так громко слушать?
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Bu şehir çok gürültülü. В городе очень шумно.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Çok az kaldı. Bundan çok daha gürültülü ağlayabilirim. Да нет, я могу кричать гораздо громче.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Yüksek sesle konuş. Burası çok gürültülü. Говорите громче, ничего не слышно!
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Ortada gürültülü, pis bir cinayet işleyip evden kaçan bir katil var. Кто-то сбежал из этого дома, совершив грубое убийство и наделав шума.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Burası küçük, berbat ve gürültülü. Оно крошечное, ужасное и громкое.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Güneşin sarı, gürültülü ışıkları bu toprağın düzenini bozmasın ". Пусть желтый рассветный шум не встревожит покой сей земли ".
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Çok gürültülü burası. Başım ağrıdı. От громкой музыки болит голова.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Orası neden çok gürültülü? Почему там так шумно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.