Beispiele für die Verwendung von "ders vereceğini" im Türkischen

<>
Kendall'a benim için de bir ders vereceğini sandım. Я решил, что он преподаст ему урок.
Merhaba patron. McGee bize ders vereceğini sanıyor. МакГи думает, мы пришли на лекцию.
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Joseph'in buraya üçüncü kez girmeniz için izin vereceğini sanıyor musunuz? Думаете, Джозеф позволит вам вернуться сюда в третий раз?
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Onlara hak vereceğini söylüyorlar. Сказали что ты поймешь.
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Bunun umut vereceğini söyledi. А чтобы дать надежду.
Ders mi çalışman lazım? Тебе уроки нужно делать?
Dayının gerçekten burada kalmama izin vereceğini mi düşünüyorsun? Считаешь, твой дядя позволит мне тут остаться?
Çok güzel bir ders oldu. Hoşça kalın. Хорошее, очень хорошее занятие До встречи.
Sen de sana vereceğini mi düşünüyorsun? По-твоему, он тебе её даст?
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Pislik oğlun, onun gelip bana zarar vereceğini söyleyerek tehditler savurdu. Ваш выродок угрожал, что он зайдёт и сделает мне больно.
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Stajına biraz ara vereceğini söyledi. - Nedenini biliyor musunuz? Она сказала, что собирается прервать на некоторое время стажировку.
Bunun neresi ders ki? Какой из этого урок?
Eğer başaramazsa, babası bebeği vereceğini söyledi. - Başarması gerek. Он говорит, что отдаст ребенка, если она не выживет.
Sanırım ikimiz de faydalı bir ders aldık. Полагаю, оба мы получили ценный урок.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.