Beispiele für die Verwendung von "iş bulma" im Türkischen

<>
İnsan hakları konusunda popüler bir internet yayınının sunucusu. Ve güneydoğu Washington'daki riskli çocuklar için iş bulma programında çalışıyor. Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.
Defteri bulma şansımız olabilir. Возможно мы найдём Тетрадь.
Bir hafta önce Badland'de kaybolan bir Maquis gemisini bulma görevi ile buradan ayrılıyorum. Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад.
Bana sadece seni bulma görevi verildi. Я просто получил задание найти тебя.
onu bulma sırası sende. тебе нужно ее найти.
Onsuz Delano üzerinde hiçbir şeyimiz olmayacak ve Trisha Joyner'i bulma şansımız da olmayacak. У нас ничего не будет на Делано и мы не найдем Тришу Джойнер.
Gizli tehditleri bulma konusunda iyilerdir. Они хорошо находят скрытые угрозы.
İş Bulma Kurumu "Nelia". Агентство по трудоустройству "Нелия".
Başka bir yol bulma için devam etmeliyiz. Мы должны двигаться дальше и искать выход.
Orijinali bulma konusunda başarısız oldun. Тебе не удалось найти оригинал.
Yer bulma konusunda dahi olduğu iddia ediliyor. Который якобы гений по части заклинаний поиска.
Yer bulma büyüsü kullandım. Я использовала заклинание поиска.
Orası tam koca bulma yeri. Подходящее место для поиска мужей.
Bu anne ile çocukları, canlı bulma şansımıza yardımcı olmaz. Это не увеличивает наши шансы найти мать с детьми живыми.
Gidersin, insanlarla iletişime geçersin ve eğer yaptıklarını gerçekten seversen erkek arkadaş bulma işleri çocuk işidir. Hayır! Иди и заведи знакомства, и если тебе по-настоящему нравится твоя работа, то все остальное неважно.
Bu yer bulma büyüsünü öylesine mi yaptım sanıyorsun? Думаешь, я просто так сделала заклинание поиска?
Mutluluğu bulma şansını herkes hak eder. Каждый заслуживает шанс найти свое счастье.
Ordularımızı onu bulma görevine hazırlamalıyız. Отправьте войско на ее поиски.
"Falan filan. Güz döneminde kız arkadaşı bulma konusunda iyi şanslar diliyoruz." "Ля-ля-ля, желаем всего наилучшего в поисках девушки на осенний семестр".
Başka bir avukat bulma hakkını icra etti. Он воспользовался своим правом найти другого адвоката.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.