Beispiele für die Verwendung von "ihanet ettiniz" im Türkischen

<>
Ve siz Sör Robert, hükümdarlığa ihanet ettiniz. А вы, сэр Роберт, предатель Короны.
İkinizde bana ihanet ettiniz. Вы оба предали меня.
Bu yerin barışçıl insanlarına ihanet ettiniz. Вы предали мирных жителей этого места.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Beni bu suça ortak ettiniz. Вы сделали меня сообщником этого.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
En sevdiğim kulübün içine ettiniz. Вы уничтожили мой любимый клуб.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Evimizi korumak için hepiniz yemin ettiniz. Вы все поклялись защищать ваш дом.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Tebrikler. Yardımcı doçentliğe terfi ettiniz, kadroya alındınız. Отныне вы Старший Преподаватель, ваш контракт продлен.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. Ты и твой брат уничтожили мир.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Annie Hobbs'un ziyaretçilerini kontrol ettiniz mi? Вы проверяли журнал посещений Энни Хоббс?
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi? Вы не замечали холодных участков в доме?
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Dışarıdan bu odanın boyutlarına hiç dikkat ettiniz mi? Вы заметили размеры комнаты снаружи когда мы входили?
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.