Beispiele für die Verwendung von "köşe başında" im Türkischen

<>
Evim hemen köşe başında. Мой дом за углом.
İki üç yıla kalmadan, seni bir köşe başında kuş gibi özgür görürüm. А года через три я увижу тебя на углу, свободного как птица.
Her köşe başında yolumuzu kestiler. Они постоянно преграждали нам дорогу.
Ana giriş köşe başında. Центральный вход за углом.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Odanın akustiği mükemmeldir ve hiç köşe yoktur. Здесь идеальная акустика, И нет углов.
Ocak başında Leicester bölgesine seyahat ettin mi? Ты ездил в начале января в Лестер?
İyi bir köşe Daniel-san. Хорошее место, Дениэл-сан.
Mart başında biraz izne ihtiyacım olacak. Мне понадобится отпуск в начале марта.
Köşe tarafı öne gelmeli. Угол должен быть спереди.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Edith gazetede bir köşe yazma teklifi aldı. Эдит предложили вести свою колонку в газете.
Artık Thomas iş başında. Томас теперь здесь главный.
Köşe ofisini ona vermene gerek yok. Не обязательно давать ей угловой кабинет.
Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar. Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям.
Kuytu bir köşe buldum... Я нашла укромный уголок...
Tank, Londra'nın batı kısmının en büyük bilet karaborsasının başında. Танк - глава крупнейшей сети перепродажи билетов лондонского У эст-Энда.
Her köşe bir yönü gösteriyor. Каждый угол представляет собой Направление.
Demokrasi iş başında, Jackson! Демократия в действие, Джексон!
Sekiz top, köşe cebine. Шар восемь, угловая луза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.