Beispiele für die Verwendung von "kadın" im Türkischen mit Übersetzung "женщину"

<>
Hiç çıplak bir kadın görmüş müydün? Ты когда-нибудь видел обнаженную женщину раньше?
Toplantıda kimliğini tespit edemediğimiz bir kadın üye var. Ama bazı isimler lazım. Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена.
Ne zaman "June Colbern" diye arama yapsam çocuklarını boğan şu Portland'lı kadın çıkıyordu karşıma. Когда ищешь "Джун Колберн", находишь только женщину из Портленда, утопившую своих детей.
Blaire Watson adında bir kadın tanıyor muydun? Вы знали женщину по имени Блэр Уотсон?
Verandada aşırı yaşlı bir kadın görüyor musunuz? Вы видели очень старую женщину на крыльце?
Bizim metin hâlâ arabayı öteki kadın olarak tanımlıyor. Реклама по-прежнему описывает автомобиль, как другую женщину.
Bunu anlayan bir kadın bulmak ne kadar rahatlatıcı. Какое облегчение, найти женщину, которая понимает.
Seni çok seven, senin için ölmeye hazır bir kadın var! Женщину, которая любит тебя и готова всем ради тебя пожертвовать.
Hayat, aşk ve kadın olmayı anlatan bir hikâye. История про жизнь, любовь и превращение в женщину.
Kendine bir kulübe inşa eder ve gece yatağına alacağın bir kadın bulursun. Построй хижину и найди женщину, с которой будешь спать по ночам.
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Bir kadın ve anne olarak Bay Cochran'ın yorumlarından rencide oldum. Замечания мистера Кокрэна оскорбляют меня как женщину и как мать.
Bu kıyafet, geleceğimi belirleyebilecek bir kadın üzerinde iyi izlenim bırakır mıydı? Это произведет хорошее впечатление на женщину, которая может определить мое будущее?
Ne yani, öyle birden aşık olup anında hapise atılan bir kadın için üzgün değil misin? Так ты не расстроен, что влюбился в женщину, которую тут же посадили в тюрьму?
Bu adada bir kadın öldürüldü bunu kimin, neden yaptığını bulmak için buradayız. На этом острове убили женщину, мы приехали выяснить, кто и зачем.
Soğuk dış yüzeyinin ve katman katman duvarlarının arkasına bakarsan harika bir kadın var aslında orada. Если копнешь глубже, то за ледяной внешностью и слоями стен, найдешь потрясающую женщину.
Dün Lily Cooper adlı bir kadın öldürüldü. Вчера убили женщину по имени Лили Купер.
Kızınız, Brie Miller adında genç bir kadın tanıyor mu? Знает ли ваша дочь молодую женщину по имени Бри Миллер?
Mac'in babası büyük ihtimalle çok uzun bir zamandır kadın görmemiştir. Возможно, отец Мака не видел женщину очень долгое время.
'lerinin ortalarında beyaz bir kadın arıyoruz, büyük ihtimalle işçi sınıfından ve Syracuse yerlisi. Мы ищем белую женщину, около лет, скорее всего из рабочей семьи, местную.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.