Beispiele für die Verwendung von "kayıp yaşadınız" im Türkischen

<>
Yeni Sanat Projesi ile Filistin'deki Kayıp Yaşamların Portreleri Yapılıyor Новый арт - проект: портреты "потерянных жизней" в Палестине
Aria, ikiniz çok fazla şey yaşadınız. Ария, вы прошли через многое вместе.
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
İlk cinsel ilişkinizi ne zaman yaşadınız? Когда у тебя впервые был секс?
Teslimat yazısına bakılırsa, cep telefonu kayıp. Согласно списку вещей, пропал мобильный телефон.
ikiniz bir kaçamak yaşadınız. у вас была интрижка.
Tıpta biz buna "muğlak kayıp" deriz. В медицине это называется "неоднозначной потерей".
Kaptan Poldark, ben yokken.. herhangi bir sıkıntı yaşadınız mı? Капитан Полдарк, у вас были неприятности во время моего отсутствия?
Harrison, Amanda bizim müşterimiz ve kayıp. Гаррисон, она наш клиент. Она пропала.
Bay Mignon, birkaç yıl önce, adı Sara olan bir kızla yaşadınız mı? Мистер Миньон, несколько лет назад вы жили здесь с девушкой по имени Сара?
Watergate kasetlerinin kayıp olan buçuk dakikası. с половиной пропавших минут Уотергейтского скандала.
Burada ne kadar süre yaşadınız? Сколько вы здесь вместе прожили?
Kocan kayıp mı oldu? Мужа что ли потеряла?
Burada uzun süre mi yaşadınız. А ты давно здесь живешь?
Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp. Близкий друг и коллега пропал.
Pek çok güzel şey yaşadınız, değil mi? Вы, наверное, многое пережили, да?
Merhaba Şef, Jay'in kayıp teknesinden haber var mı? Эй шеф, что там с пропавшей лодкой Джея?
Keder veya kayıp, mija. Горя и потерь, милая.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Kayıp ve kafası karışık görünüyordu. Он выглядел потерянным и растерянным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.