Beispiele für die Verwendung von "kontrolüm altında" im Türkischen

<>
Her şey kontrolüm altında. Çabucak halledip yolumuza bakacağız. Быстро разберемся с этим и займемся своими делами.
Kontrolüm altında ama güzellik uykum için bir yastık daha alabilirsem çok makbule geçer. Всё под контролем, но мне нужна другая подушка для моего дневного сна.
Durumun kontrolüm altında olduğunu. Что всё под контролем.
Yo, hayır, tamamen kontrolüm altında. Да нет, с этим легко справляться.
Her şey kontrolüm altında, şekerim. Всё под моим контролем, детка.
Durum kontrolüm altında Emilio. Я разберусь, Эмилио.
Yakında grubun dublörü de benim kontrolüm altında olacak. Скоро все двойника группы будут в моей власти.
Her şey kontrolüm altında Carolyn. Все под контролем, Каролин.
Benim kontrolüm altında o. Он под моим контролем.
Gördüğün gibi, yeteneklerim tamamen benim kontrolüm altında. Как видишь, я полностью контролирую свои способности.
Hayatımdaki her şeyin kontrolüm altında olduğunu hissediyorum. Я чувствую полный контроль над своей жизнью.
Her şey kontrolüm altında. У меня всё под контролем.
Obama'nın bildirisinden beri, kuruluş, yoğun medya faaliyetinin ilgisi altında. Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ.
Aile hukuku üzerinde bir kontrolüm yok. Я не контролирую отдел семейного права.
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Ama merak etmeyin. Her şey kontrolüm altın... Но не волнуйтесь, у меня все...
Almanlar en üstte, Yahudiler ortada, zavallı Çekler ikisinin de altında. Выше всех немцы, евреи посредине, а бедные чехи ниже всех.
Başıma gelen olaylar üstünde biraz daha kontrolüm olmasını isterdim. Если бы я могла больше контролировать происходящее со мной.
Nefes borusu kesik noktasının altında tıkanmış. Его трахея заблокирована ниже пункта разреза.
Hayır, her şey benim kontrolüm altındaydı. Нет, я держала все под контролем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.