Beispiele für die Verwendung von "olmaya çalıştım" im Türkischen

<>
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Ben de soğukkanlı olmaya çalıştım: А я пыталась казаться спокойной:
Oğlum, hep iyi bir baba olmaya çalıştım. Сынок, я всегда старался быть справедливым папой.
Arkadaşın olmaya çalıştım, ve sen ne yaptın. Я старался быть другом, и что взамен?
İyi bir baba olmaya çalıştım. Я старался быть хорошим отцом.
İyi bir anne olmaya çalıştım. Я старалась быть хорошей матерью.
Sheldon'la tekrar birlikte olmaya çalıştım ama beni şutladı. Я пыталась вернуть Шелдона, он мне отказал.
Her zaman başarılı olmaya çalıştım. Я всегда стремилась к успеху.
İyi bir misafir olmaya çalıştım! Я пытался быть хорошим гостем!
Güvenlikçi elemana anlatmaya çalıştım ama o beni bir tür ninja boğma hareketiyle tuttu. Я пытался объяснить это охраннику, но он держал меня просто хваткой ниндзя.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
İnsan olmak için çok çalıştım. Я очень стараюсь стать человеком.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Ona açıklamaya çalıştım, ama bir anlam veremedim. Я пытался узнать, но ничего не понял.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Daha önce orada çalıştım. Я там уже работал.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Senin için en iyisini yapmaya çalıştım. Я всегда старался изо всех сил.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Öyle olunca almaya çalıştım o da ateş etti. Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.