Beispiele für die Verwendung von "sorup durdu" im Türkischen

<>
Miss Reeves seni sorup durdu. Мисс Ривз спрашивала про тебя.
Gil seni sorup durdu. Гил спрашивал о тебе.
Ted, bere çok salak durdu. Тед, этот берет смотрится глупо.
Saçma saçma şeyler sorup durma. Почему ты задаёшь дурацкие вопросы?
Durdu da ne demek? Что значит он остановился?
Şu soruyu sorup durma artık. Пожалуйста, прекрати задавать вопросы.
Bir de bana, iyi delikanlı deyip durdu. И она всё время называла меня хорошим парнишкой.
Sonra bu iki adam şehir dışından gelip sorup soruşturuyorlar. А тут эти два парня неместные, задают вопросы.
Dandik saatim de durdu. Дешевые часики тоже остановились.
Ne sorup söyleyeceğini bilmek zor. Боюсь что-то говорить или спрашивать.
Cinayetler durdu değil mi? Убийства прекратились, так?
Leroy, ajanın neden bana soru sorup duruyor? Лерой, что с вопросами от твоего агента?
Yağmur o zaman durdu. Тогда перестал идти дождь.
Onlarla ilgili soru sorup durma artık. Перестань задавать мне вопросы о них.
İş üstündeyken beni sıkıştırdı durdu... Она все время меня дразнила.
Beni kimin aradığını sorup duruyordun. Ты спрашивала, кто звонил.
Böyle söylenmişti Santa Theresa de Avila öldüğü zaman. gül kokusu gün boyunca manastırdı koktu durdu. Говорят, когда умерла Святая Тереза Авильская, запах роз стоял в монастыре несколько дней.
Vay be, kendin sorup kendin cevaplıyorsun. Ну, в данном вопросе много аспектов...
İniş yapmadan az önce nefesi durdu. Она перестала дышать прямо перед приземлением.
Sürekli kendime, "Wells neden sandalyeye bağlıymış gibi davrandı?" diye sorup durdum. Я постоянно задаюсь вопросом, зачем Уэллс делал вид, что ему нужна инвалидная коляска?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.