Beispiele für die Verwendung von "tanıdık gelmiyor" im Türkischen

<>
Ve artık bunların hiçbiri tanıdık gelmiyor mu? И ничего из этого тебе теперь незнакомо?
Tüm saygımla söylüyorum ama sence de tanıdık gelmiyor mu? При всём уважении, разве это не звучит знакомо?
İsmi hiç tanıdık gelmiyor. Я не знаю имени.
Hayır. Hiç mi tanıdık gelmiyor? Ты совсем его не узнаешь?
Bu insanlar tanıdık geliyor mu? Эти люди кажутся вам знакомыми?
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Acaba bu hikaye tanıdık geliyor mu: Может, тебе знакома такая история?
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Şimdi tanıdık geldim mi? Так я Вам знаком?
Bunlar sana da utanç verici gelmiyor mu? Тебе не кажется все это полной хренью?
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Nedense evlilik pek adil gelmiyor. Просто брак кажется мне нечестным.
Ben tanıdık birisi olurum. Я - знакомое лицо.
Neden bana öyle gelmiyor, peki? Почему же мне так не кажется?
Aynadaki sembol tanıdık geldi mi? Не узнаете символ на зеркале?
O gelmiyor mu yani? Так он не придет?
Tanıdık bir hemşire var. Мы знаем одну медсестру.
Tom Cruise bu gece gelmiyor. Том Круз сегодня не придёт.
Tanıdık gelen bir şey görüyor musun? Ты видишь кое-что до боли знакомое?
Benimle geliyor musun, gelmiyor musun, Rose? Ты идешь со мной или нет, Роуз?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.