Beispiele für die Verwendung von "telafi etme" im Türkischen

<>
Senin telafi etme zamanın geldi. Время и тебе это сделать.
Bu da yaptığını telafi etme fırsatıymış. Это был его шанс на искупление.
İşte bu telafi etme şansı. Вот твой шанс искупить вину.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Bunu nasıl telafi edebilirim? Gönlünü nasıl alabilirim? Слушай, как я могу загладить свою вину?
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Ama bazen kayıp o kadar büyüktür ki vücut bunu kendi kendisine telafi edemez. Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Bunu telafi edebileceğin bir yol var. У тебя есть способ загладить вину.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Para olması, yaptığını telafi eder mi sanıyorsun? Думаешь деньгами искупить то, что ты сделала?
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Hatamı telafi etmemi istemek yerine, yürüyüp gitmek? Почему не спросила про компенсацию и просто ушла?
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Hayatımın en utanç verici hareketiydi ve telafi etmek için tek şansım bu. Это самое постыдное в моей жизни и это мой шанс все исправить.
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Bu telafi edilemez zaten. Это нельзя ничем возместить.
Margaret, savunmaya devam etme! Маргарет, не надо защищаться!
Annem onun öyle olduğunu söylüyor. Boktan bir şey yapar sonra telafi etmeye çalışırmış. Мама говорит, это в его духе нагадить, а потом искупать вину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.