Beispiele für die Verwendung von "temasa geçeceğim" im Türkischen

<>
Langley ile temasa geçeceğim. Я свяжусь с Лэнгли.
Elçiliğiyle temasa geçeceğim, seni buradan yollayacağım. Он свяжется с посольством и вытащит тебя.
Maitre Voland, Japon hükümetiyle temasa geçti. Мэтр Воланд, связался с японским правительством.
Yarın o sınavı geçeceğim Bay McCall. Завтра сдам тест, мистер Макколл.
Onu yakalamaya mı çalışıyorsun, yoksa temasa geçmeye mi? Ты хочешь поймать его, или связаться с ним?
Ben diğer odaya geçeceğim şimdi. Сейчас я выйду в гостиную.
Doğru tanım için sizinle temasa geçtik. Мы связались с вами для опознания.
Ben Kanan'la iletişime geçeceğim. Я свяжусь с ними.
Bazı bölge hastaneleriyle temasa geçmeyi düşündünüz mü? Вы не хотите связаться с окрестными больницами?
Duyar duymaz, sizinle irtibata geçeceğim. Буду на связи как только услышу.
İyi bir okuma yapabilmem için fiziksel temasa ihtiyacım var, lütfen. Мне нужен физический контакт, что бы лучше прочесть. Пожалуйста. Хорошо.
Oralardan geçeceğim de, bir kahve içeriz diye düşündüm. Я буду по соседству, может, кофе попьём?
Ruslar bizimle temasa geçti. Русские вышли на связь.
Bu seferkini es geçeceğim. Эту встречу я пропущу.
Jedi Konseyi ile tekrar temasa geçin! Свяжитесь с советом джедаев ещё раз!
Ama ben testi geçeceğim. Но я собираюсь пройти.
Kevin Ramsey'yle ilgili biri sizinle temasa geçti mi? С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси?
Sanırım onu es geçeceğim. Так что я пропущу.
Merlyn Thea ile temasa geçmiş olabilir. Мерлин может попытаться связаться с Теей.
Seni yine ezip geçeceğim. Снова собираюсь тебя уничтожить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.