Beispiele für die Verwendung von "zaten" im Türkischen mit Übersetzung "уже"
Übersetzungen:
alle135
уже104
и так8
ведь4
всегда3
же3
все равно2
и есть2
ну2
раз2
в любом случае1
да1
любом случае1
равно1
я уже1
Dinle, ben zaten şehirdeyim yani seninle orada görüşür müyüz?
Слушай, я уже в городе, так увидимся там?
Benim zaten bir işim var. Birleşik Devletlerin First Lady 'siyim.
Но у меня уже есть работа - первая леди Соединенных Штатов.
Sam o zırvalıkları bana zaten söylemişti. Hatta daha kötülerini söyledi.
Сэм уже мне это втирал, и даже что похуже.
Lovat'ın adamlarının yarısı zaten ilk fırsatta kaçmaya hazır.
половина людей Ловата уже дезертировали при первой возможности.
Bu yıl zaten bir kez ölümcül bir yanlış anlaşılma yaşadım.
У меня уже было одно летальное недоразумение в этом году.
Ben zaten yatırımcıların ilgisini New York'a çekmeyi sağladım.
Я уже имею заинтересованных инвесторов в Нью Йорке.
Toplantı geç bittiği için uçağın birini zaten kaçırdık.
Мы уже пропустили один самолет из-за задержавшейся встречи.
Bir adamımı zaten kaybettim. Başka birisini daha riske etmeyeceğim.
Гера уже пострадала, не хочу кем-то еще рисковать.
Peki hangi serseri zaten şık olan kıyafetleri varken yenilerini alma ihtiyacı duyar?
А какой бездомный покупает новую одежду, если он уже прекрасно одет?
Bak, zaten bir departmanı kapatmayı kabul ettiniz.
Послушайте, вы уже согласились урезать один департамент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung