Tradução de "marque" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "marque"

la marque f substantivo Ouvir
pl. marques
бренд м.р. Ouvir
une marque écrivain raté alcoolique.
Бренд неудавшегося писателя-алкоголика.
марка ж.р. (signe matériel) Ouvir
"De quelle marque est ta voiture ?"
"Какой марки у тебя машина?"
знак м.р. Ouvir
Cependant, l'imitateur a pu maintenir ses droits chinois sur la marque Freudenberg.
Однако имитатор закрепил за собой китайские права на торговый знак Freudenberg.
брэнд м.р. Ouvir
premièrement, elles ont vraiment compris qu'une marque est une voix et un produit est un souvenir.
Во-первых, они по-настоящему поняли, что брэнд - это голос, а продукт - всего лишь сувенир.
клеймо ср.р. Ouvir
Cette image est la marque de la censure dans les archives des livres.
Эта картинка - клеймо цензуры на книжной истории.
отметка ж.р. Ouvir
La flèche est tombée loin de la marque.
Стрела упала далеко от отметки.
показатель м.р. (indice) Ouvir
Devenir médecin ou avocat n'est plus considéré comme une marque de succès.
Высшее образование, профессия врача или адвоката, сегодня не являются показателями успеха.
метка ж.р. Ouvir
Del.icio.us est un service de marque page social.
Del.icio.us - социальный сервис, позволяющий ставить метки.
пометка ж.р. Ouvir
Je marque le temps à chaque instant de ma vie.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни.
счет м.р. (score) Ouvir
след м.р. (trace) Ouvir
индивидуальность ж.р. (caractère propre) Ouvir
сорт м.р. (produit) Ouvir
outras traduções 14
ocultar
marquer verbo Conjugação Ouvir
marque / marquai / marqué
отмечать (signaler) Ouvir
Cette dernière élection marque une rupture profonde avec le passé.
Недавние выборы отметили глубокий разрыв с прошлым.
ознаменовывать Ouvir
La proposition de référendum de Papandréou aurait donc pu marquer le début de la fin de l'euro.
Решение Папандреу провести референдум в Греции, возможно, ознаменовало начало окончания игры.
помечать (Mathematics) Ouvir
Nous avons marqué 105 requins l'été dernier.
Прошлым летом пометили 105 акул.
знаменовать Ouvir
Mais cet amalgame de visions stratégiques concurrentes marque probablement la fin de la puissance post guerre froide des Etats-Unis.
Но это сочетание конкурирующих стратегических взглядов, вероятно, знаменует собой окончание влияния Америки после холодной войны.
забивать Ouvir
Qui a marqué le but
Кто забил гол
обозначать Ouvir
Les connectomes marqueront un tournant dans l'histoire de l'humanité.
Коннектомы обозначат собой исторический момент в развитии цивилизации.
маркировать Ouvir
Nous pouvons aussi marquer et suivre les bateaux de pêche.
Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
свидетельствовать (déclaratif) Ouvir
Hélas, les dix dernières années ont été marquées par un échec sévère dans de nombreux domaines.
К сожалению, последние десять лет свидетельствуют о болезненном спаде во многих областях.
оставлять след (laisser une marque)
C'était comme laisser notre marque sur la société, pour dire, "j'étais là," en haut d'un immeuble.
Мы как будто оставляли след в обществе - говоря, "Я был здесь", на крыше здания.
заклеймить Ouvir
je suis marqué comme étant mauvais.
Меня заклеймили "плохой".
отличаться (se distinguer) Ouvir
outras traduções 14
ocultar

Expressões com "marque" (173)

  1. marque de fabrique - товарный знак
  2. image de marque - имидж
  3. marque commerciale - торговая марка
  4. dépôt de marque - регистрация товарного знака
  5. marque déposée - товарный знак
  6. produit de marque - товар высшего качества
  7. apposition d'une marque - маркировка товарным знаком
  8. article de marque - качественный товар
  9. dépôt d'une marque - регистрация товарного знака
  10. hôte de marque - высокий гость
Mais

Exemplos com "marque"

une marque écrivain raté alcoolique. Бренд неудавшегося писателя-алкоголика.
Cette dernière élection marque une rupture profonde avec le passé. Недавние выборы отметили глубокий разрыв с прошлым.
"De quelle marque est ta voiture ?" "Какой марки у тебя машина?"
La résolution espagnole marque la première acceptation officielle de cette position. Испанская резолюция ознаменует первое официальное признание этой точки зрения.
Cependant, l'imitateur a pu maintenir ses droits chinois sur la marque Freudenberg. Однако имитатор закрепил за собой китайские права на торговый знак Freudenberg.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One