Exemples d'utilisation de "run" en anglais avec la traduction "управлять"

<>
Run campaign and manage vendors Запуск кампании и управление поставщиками
The students run the game. Ученики управляют игрой.
Who Will Run the World? Кто будет управлять миром?
We run a poultry farm. Мы с ним управляем птицефермой.
Control which macro actions are run Управление запуском макрокоманд
It cannot be run by elites; Ею не сможет управлять элита.
Fix them up and run them. Ремонтируют их и управляют ими.
I run hospitals, not health spas. Я управляю больницами, а не курортами.
Run online repair from Control Panel Восстановление по Интернету с помощью панели управления
You don't run shit 'round here. Ты больше не управляешь здесь.
You run the Aryan Brotherhood, Mr. Schillinger? Вы управляйте Арийским Братством, мистер Шиллингер?
I run a fitness center for overweight men. Я управляю фитнес-центром для мужчин, страдающих лишним весом.
He just knows how to run a company. Он только знает, как управлять компанией.
But how did it actually run this show? Но как же он управляет процессом?
Come back and learn how to run the business. Возвращайся и учись, как управлять делами.
They are not even really run by the state. Ими в реальности не управляет даже государство.
China, women run 20 percent of all small businesses. В Китае женщины управляют 20 % всей доли малого бизнеса.
Powerful political families run many Chinese state-owned enterprises. Влиятельные политические семьи управляют многими китайскими государственными предприятиями.
No amount of capital will rescue a badly run bank." Никакое количество капитала не спасет плохо управляемый банк".
Twitter trolls run by the Kremlin’s Internet Research Agency. Кремлевское Агентство интернет-исследований, управляемое твиттер-троллями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !