Exemples d'utilisation de "своё" en russe avec la traduction "his"

<>
Он не выполнил своё обещание. He didn't carry out his promise.
Бреннан бежит на своё место. And Brennan runs back to his seat.
Он уже нарушил своё обещание. He's already broken his word.
Тодд, он нацарапал своё имя. Oh, Todd, he scratched out his first name.
Так он явил своё торжество. He thus revealed his glory.
Он сделал своё замечание очень тактично. He made his suggestion very tactfully.
Трус наконец решил показать своё лицо. Coward finally decided to show his face.
Он паркует своё Пежо прямо сейчас. He's parking his Peugeot right now.
Билл часто не держит своё слово. Bill often fails to keep his word.
Стоик, немой Свен нарушил своё молчание! Stoick, silent sven just broke his silence!
Он имеет право на своё мнение. He's entitled to his opinion.
Почему думаете, он закрывает своё лицо? Why do you think he covers his face?
Взломщик направил своё оружие на жертву. The burglar pointed his gun at the victim.
Он рисковал потерять всё своё состояние. He risked losing all his fortune.
Он не выполнил своё домашнее задание. He didn't do his homework.
За своё преступление он заслуживает смертной казни. His crime deserved the death penalty.
У каждого человека есть своё уязвимое место. Every man has his weak side.
Не хочет показывать своё лицо в суде. Doesn't want to show his face in court.
Он начал своё кругосветное путешествие на яхте. He started his voyage around the world in his sailboat.
А затем он показал своё истинное лицо. And then he showed his true face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !