Exemples d'utilisation de "Halka mal olmuş" en turc

<>
Size milyona mal olmuş. Вам это стоило миллионов.
Sanırım bu liste Walter'a hayatına mal olmuş olabilir. Думаю, этот список мог стоить Уолтеру жизни.
Anlaşılan bu size milyona mal olmuş. Вам это обошлось в миллионов долларов.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Balıkçılar tazminatın yeterli olmadığını ve olaydan en çok etkilenen, zarar gören halka ise yardımcı olmadığını ifade etti. Рыбаки считают, что компенсация неадекватна и не помогает наиболее пострадавшим жителям региона.
Burada bir şey olmuş Tess. Здесь что-то случилось, Тэсс.
Güzel mal değil mi? Отменное дерьмо, да?
Ücretsiz ve halka açık olan etkinlik çalıştay katılımcılarının toplum ile etkileşimde bulunarak konu üzerinde farkındalık oluşturmaları için bir olanak sundu. Этот круглый стол, открытый для всех желающих, стал для участников прекрасной возможностью вступить в непосредственное общение с широкой публикой для того, чтобы повысить информированность людей в этом вопросе.
Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş? Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Obama senin askerlik arkadaşın mı, mal? Обама тебе что дружок, ты придурок?
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş. Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
Bu sokaklarda on bir yaşında okuldan sonra mal satmaya başladım. Я на этих улицах в одиннадцать лет начал толкать дурь.
Zayıf halka gerçekten sendin. Ты была слабым звеном.
Burada korkunç bir şey olmuş, Ed. "десь случилось что-то страшное, Ёд.
Bana baya paraya mal oldun. Это стоило мне кучу денег.
Siz ikiniz Brooklyn'de bulduğunuz bütün halka açık yerlerde seks yaptınız zaten. Вы же успели этим позаниматься в общественных местах по всему Бруклину.
Ruslan, ne olmuş anlat bana. Руслан, скажи, что случилось?
Önemli bir mal o. Она очень ценный товар.
Ona hizmet halka hizmetle aynı şeydir. Тоже самое, только служба обществу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !