Exemples d'utilisation de "Senin" en turc avec la traduction "твои"

<>
Hey, Jimmy, işte senin bebeklerin. Эй, Джимми, вот твои детишки.
Sen ve senin kurnaz aramaların! Ты и твои подозрительные звонки.
Bu gece senin için hiç iç açıcı şeyler getirmeyecek, Jake. Похоже, твои дела заканчиваются сегодня не лучшим образом, Джэйк.
Senin sözüne karşılık Morgana'nın sözü olur, ki o kralın kızı. Получится - твои слова против её, а она дочь короля.
Mike'ın senin cadılar bayramı şekerlerini çaldığını hatırlıyor musun? Помнишь, как Майк воровал твои Хэллоуинские конфеты?
Ayrıca senin de kalbin ve ruhun. А также твои сердце и душа.
Bir gün evde yalnızken, senin ve kardeşinin fotoğraflarına bakmaya başladım. Но однажды я осталась дома одна. Я начала рассматривать фотографии. Твои.
Bu senin ilk sahte kimliğin. Это твои первые фальшивые документы.
Bu senin yedi dakikan, değil mi? Это твои минут, не так ли?
Senin asil hareketlerin bizim tarihimizin bir parçası oldu. Твои благородные поступки, стали частью нашей истории.
Şu an gerçekten senin aptal altın çağını duymak istemiyorum. Не хочу я сейчас слушать про твои золотые времена.
Senin gibileri ve yapabildiklerini hayli mühim bulan insanlar var. Есть люди, которые считают твои способности очень важными.
Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var. Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я.
Şu Alice'te senin anahtarın var mı? У этой Алисы есть твои ключи?
Ve senin dualarını duyduğu zaman da gülümsüyor. И улыбается, когда слышит твои молитвы.
Bu senin problemin, benim değil. Это твои проблемы, не мои.
Bu bozukluk sadece senin değil. Эти монеты не только твои.
Scully, bunlar senin yolladığın acayip mesajlara benziyor. Скалли, это похоже на твои странные смски.
Şimdi, eğer sen üstesinden gelemiyorsan, bu senin problemin. А если ты не можешь, то это твои проблемы.
Hayat senin o küçük basit şarkılarından daha karışık, değil mi Anne Murray? Жизнь - это штука посложнее, чем твои простые песенки, Энн Мюррей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !