Exemples d'utilisation de "Senin" en turc avec la traduction "твой"

<>
Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş. Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита.
Ama buldum, işte senin gizemli adamın. Но вот он, твой загадочный человек.
Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı. Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб.
Edie, ben senin evini yaktım. Иди, я сожгла твой дом.
Bu senin röntgenin bile değil. Это даже не твой рентген.
Bunu sana kim söyledi, senin o emlakçı mı? Кто тебе это сказал, твой агент по недвижимости?
Kenny değil, senin pitbullun, idiot! Не Кенни, твой питбуль, идиот!
Senin moruk seni kurtarmaya geldi. Твой старик пришёл тебя спасти.
Trevor, senin hat da bitiyor. Тревор, твой путь тоже обрывается.
Benim kızıl dünyam bana senin mavi dünyandan daha çok şey ifade ediyor. Мой красный мир сейчас для меня гораздо важнее, чем твой голубой.
Ana Lucia senin silahını nasıl aldı? Как Анна Люсия заполучила твой пистолет?
Zor zamanlar geçiriyoruz ve senin görevin barışı sağlamak. Сейчас всем нелегко и твой долг сохранить мир.
Bu senin işin Sam, hayır kurumu değil. Это ведь твой бизнес, а не благотворительность.
Birazını senin banka hesabına, birazını da benimkine koyarız. И положим понемногу на твой счет и на мой.
Senin yaşında insanın hangi yola sapacağını bilmesi zor oluyor. В твоём возрасте трудно определиться, каков твой путь.
Eğer boşanırsak, senin hesapların güvende olacak ve şuanda aramızda olanları resmileştirecek. Развод спасёт твой счёт и зафиксирует то, что мы сейчас делаем.
Birsürü herif dışarıda seni bekliyor, ama senin erkeğin kim? Мои парни там ждут тебя, но кто твой мужчина?
Bu senin kararın, benim değil. Это твой выбор, не мой.
Bu senin ihtiyarlık romantizmin öyle değil mi? Это твой прекрасный зимний роман, да?
Sahildeki bu ev, senin değil. Это не твой дом на пляже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !