Exemples d'utilisation de "amacına hizmet" en turc

<>
John Harrison, Amiraliniz Marcus'un beni canlandırdığında uydurduğu bir kimlik. Onun amacına hizmet etmem içindi. Ваш адмирал Маркус вернул меня к жизни, чтобы я помог ему достичь его цели.
Eva amacına hizmet etti. Ева выполнила свою миссию.
o amacına hizmet etti. Он послужил своей цели.
Ancak vasiyetiyle, sana ipuçları bırakarak amacına hizmet etti. Но его смерть небесполезна, она оставит вам подсказки.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Sana olan şeyi saklamak burada olma amacına ters düşüyor. Скрывая произошедшее ты лишаешь свое пребывание здесь всякого смысла.
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Dougal amacına bağlı bir Jakobit. Дугал - ярый приверженец якобитов.
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Üzerimde yarattığın acı dolu etkiye rağmen amacına ulaşmaya çalıştığında. Для достижения ваших целей, несмотря на причиненные страдания...
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Hiç kimse amacına tek başına ulaşamaz. Никто не достигает ничего в одиночку.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
Gece Nöbeti'nde hizmet etmek büyük bir onurdur. Служить в Ночной Страже - великая честь.
Sizin de hizmet etme şansınız olacak. Всем вам будет дан шанс служить.
Yoksa hizmet ettiğin kralı unuttun mu? Или ты забыла кому ты служила?
Sizden ziyade Papa'ya hizmet etmeyi tercih etmişler. Они предпочитают служить римскому викарию вместо вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !