Exemples d'utilisation de "biriyle evlenmek" en turc
Regina'nın gerçek aşkı başka biriyle evlenmek üzere.
Истинная любовь Реджины вот-вот женится на другой.
Sadece ülkede kalabilmek için biriyle evlenmek, bana göre tamamen yasadışı.
Нет. Выходить за кого-то только чтобы остаться в стране абсолютно незаконно.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Kemoterapiye ya da radyasyon tedavisine giren biriyle konuştun mu hiç sen?
Ты когда-нибудь говорил с тем, кто получил химио или луче-терапии?
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Gelin, sizi üniversitenin önde gelen bağışçılarından biriyle tanıştırayım.
Пошли, представлю вас одному из главных меценатов университета.
Bir daha evlenmek istediğine şaşırdım. Bu hazırlıkların sebebi bu.
Я удивлена, что ты снова захотела выйти замуж.
Gerçekten yakılmaktan hoşlanan biriyle mi çıktın? Evet.
Ты встречался с кем-то, кому нравилось прижигание?
Cammy orada Donna diye biriyle tanışmış. Ona işini o vermiş.
Там Кэмми встретила некую Донну, которая предложила ей работу.
E'si, "Storm Rising" i yazarken dünyanın en iyi kasa hırsızlarından biriyle çalışmıştım.
Когда я писал "Восстание Шторма", я учился у одного из лучших взломщиков.
Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı?
У кого я должен просить разрешения жениться на тебе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité