Exemples d'utilisation de "cevap vermiştim" en turc

<>
Bu sorulara daha önce de cevap vermiştim. Я уже отвечал на все эти вопросы.
Bu sorunuza cevap vermiştim hanımefendi. Bana göre çok rahat. Я уже отвечал, мисс, мне вполне комфортно.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim. Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Çöpten çıkarıp, tekrar ona vermiştim! Я достала старую и отдала ей!
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Ona savaş bittikten sonra evlenmesi için izin vermiştim. Он пообещал жениться на ней после окончания войны.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Size daha önce de tavsiye vermiştim. Я и раньше давал вам советы.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Herife noel kartını vermiştim. Я дал парню открытку.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Ama sana emir vermiştim. Я же отдала приказ.
Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun. Ты не уйдешь, пока я не получу ответы.
Onu bu işe katmaman için sana kesin emirler vermiştim. Я дала вам четкие указания: не впутывать ее.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Sana kesin emirler vermiştim. Я отдал ясный приказ.
Ve sonunda görmeyi reddettiğin cevap yatıyor. Найдешь ответ, который отказываешься видеть.
Jeff'e bir daha asla diye söz vermiştim. Я обещала Джеффу: "Больше никогда"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !