Exemples d'utilisation de "gerçekten" en turc avec la traduction "правда"
Traductions:
tous266
действительно94
правда54
очень44
по-настоящему13
самом деле10
реально8
неужели6
серьезно5
просто4
точно4
честно4
на самом деле3
настоящая3
ты действительно3
ты правда3
и правда2
вправду1
деле1
настоящее1
настоящий1
правду1
реальной1
Niye bana bunu niye söylemedin? Çünkü bana, seni gerçekten seviyorsam seninle evlenmeyeceğimi söyledi.
Она сказала, что если я правда тебя люблю, то не женюсь на тебе.
Burada olmanın tek sebebinin gerçekten bu olduğunu mu sanıyorsun?
Ты правда считаешь, что здесь только поэтому?.
Sen de bu işlerin gerçekten böyle hallolacağını düşünüyorsun öyle mi Sidney?
Ты правда считаешь, что так и должно быть, Сидни?
Yak gerçekten hiçbir fikrin yok ya da sır saklamakta çok iyisin.
Либо ты и правда не знаешь, либо прекрасно хранишь секреты.
Şu cinayetle ilgili gerçekten yanlış bir şey mi olduğunu mu düşünüyorsun?
Вы правда думаете, что с этим убийством что-то не так?
Gerçekten de bunu öğrenmek için şirketi parçalamayı mı istiyorsun?
Вы правда хотите разрушить фирму, чтобы выяснить это?
Ford'un bu konuda gerçekten boyun eğeceğini düşünüyor musun?
Ты правда думаешь, что Форд это стерпит?
Bana, sen olmanın bir sorun olduğunu mu söyleyeceksin şimdi gerçekten?
И ты правда хочешь мне сказать, что плохо быть тобой?
Bu gerçekten Antoine ile mi ilgili, yoksa işbirlikçilik suçlamasıyla Condé'den mi kurtulmaya çalışıyorsunuz?
Дело и правда в Антуане, или ты пытаешься избавиться от Конде по ассоциации?
Gerçekten, fakat sen o ambulansın içinde olduğun için Chicago çok şanslı.
Правда, но Чикаго чертовски повезло, что ты работаешь на скорой.
Eğer Nano gerçekten ölüyorsa bu da onun ölüm sancısı olmalı.
Если нано и правда умирают, это их лебединая песня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité