Exemples d'utilisation de "hayatlarımızı riske" en turc

<>
Neden hayatlarımızı riske atıyoruz ki? Почему мы рискуем своими жизнями?
Neden bu eserleri almak için hayatlarımızı riske atıyoruz? Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов?
Şef hayatlarımızı riske atmaya değer birisiydi. Шеф рисковал своей жизнью ради нас.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Hey, hayatlarımızı kurtaran. Ты спас нам жизнь.
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Onun cesedi bizim hayatlarımızı kurtaracak. Его труп спасет наши жизни.
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Hayatlarımızı değiştirmek için asla geç değil. Никогда не поздно изменить свою жизнь.
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Hepimiz hayatlarımızı sana borçluyuz. Мы обязаны тебе жизнями.
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Sevgili Tanrım, bu yiyecekleri ve sana hizmet edebilmemiz için hayatlarımızı kutsa. Боже, благослови эту пищу и наши жизни, которые служат тебе.
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
O hayatlarımızı kurtaran adam. Он спас нам жизнь.
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
Sen doğmadan çok daha önce, kardeşim ve ben bu sorumluluk uğruna hayatlarımızı feda etmeye hazırlandık. Ещё до твоего рождения мы с братом были готовы положить свои жизни на исполнение этого долга.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Hayatlarımızı kurtardığınız için teşekkürler. Вы спасли нам жизнь.
Babanız her şeyi riske attı ve kaybetti. Отец поставил на карту все и проиграл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !