Exemples d'utilisation de "içeri girmek" en turc

<>
Belanın ilk işaretiyle içeri girmek için hazır bekliyor olacaklar. Они будут готовы к атаке при первых признаках опасности.
İbneler sokak boyunca kuyrukta bekleyip, içeri girmek için yalvarıyorlardı. Там вокруг квартала вилась очередь педиков, умоляющих их впустить.
Hayır, ama içeri girmek için o boruyu kullanacağız. Нет, но мы используем трубу что бы войти.
Polisler içeri girmek üzere. Офицеры входят в дом.
Evet, o yüzden içeri girmek istemiyorsam girmek zorunda değilim. Да. И я не обязана идти, если не хочу.
Müşteriler içeri girmek istemiyor! Покупатели не хотят заходить!
Yani içeri girmek ister misin? В смысле, хотите пройти?
Bütün takımlar, içeri girmek için emir aldık. Всем группам, всем группам, заходим внутрь.
Biliyorsun içeri girmek zorunda değilsin. Тебе не обязательно туда входить.
Skopla içeri girmek istiyorum, bir bakıp ne olduğunu görürüz. Я хочу попасть туда, и посмотреть, что происходит.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı. И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Pekâlâ, Alex'in çalışan kartını kullanmak hedefimizin o kontrol odasına girmek için ilk girişimiydi. Значит, использование карточки Алекса было первой попыткой нашего объекта проникнуть в зал управления.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
İçeri girip ayarları makineye girmek için tek bir şansları var. Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
İçeri girmek için bekleyen bu kadar müşteriyi en son ne zaman gördün? Когда ты в последний раз видел столько клиентов, жаждущих попасть сюда?
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Binaya girmek zorunda değiliz artık. Нам не нужно туда забираться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !