Exemples d'utilisation de "iletişime geçtin" en turc

<>
LeAnn'la iletişime geçtin mi? Ты связывался с Лиэнн?
Pardon, şu an Filipinli büyükannenin ruhuyla mı iletişime geçtin? Извини, но ты что сейчас изображаешь свою филиппинскую бабушку?
Jia ile ne zaman iletişime geçtin? А когда Джа обратилась к тебе?
Hiç birisiyle iletişime geçtin mi? Вы когда-нибудь с кем-нибудь взаимодействовали?
Bay Cooper, en son ne zaman Delilah ile iletişime geçtiniz? Мистер Купер, когда вы в последний раз связывались с Делайлой?
İkinci aşamayı da geçtin. Ты прошел второе испытание.
Bizimle ilk iletişime geçen kimdi? Кто первый связался с нами?
Art arda kırmızı ışığı geçtin. Ты проехал на пять красных!
Bu evdeki bir şey benimle iletişime geçmeye çalışıyor. Нечто в этом доме пытается со мной связаться.
Yani testi geçtin ha? Так ты сдал тест?
Doug seninle iletişime geçecek. Даг будет на связи.
Çuvallamadın, ek testleri de geçtin. Ты съел сердце и прошёл проверку.
Bir nevi o bizimle iletişime geçti. Ну, он связался с нами.
Oh, bir mola yerini daha geçtin! Оу, ты пропустил еще одну остановку!
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Son sınavı da geçtin. Ты прошел последний тест!
Fry, lânet olası iletişime ne oldu? Чёрт возьми, Фрай, где связь?
Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin. Ты с трудом сдала вступительный тест.
Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz. Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться.
İkinci sınavı da geçtin. Ты прошёл вторую проверку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !